which I remembered on the Republic Day. The only common thread seems to be that they are written in 'more or less' spoken Telugu. From వాడుక భాషలో తెలుగు కవితావికాసము by జెజ్జాల కృష్ణ మోహన రావు :
"నాకు ఛందస్సు అంటే ఇష్టం. తాళవృత్తాలు, మాత్రాఛందస్సు నాకు ప్రియమైనవి. ఈ రంగంలో కొన్ని ఏళ్లుగా నేను పరిశోధన కూడా స్వతంత్రంగా చేస్తున్నాను. ఐనా కూడా, నా మనసు లోతులలో ఉండే కొన్ని భావాలకు ఆకృతి ఇవ్వాలనే అపేక్ష కలిగినప్పుడు, గేయ కవితనో లేక వచన కవితనో ఎన్నుకొంటాను. ముఖ్యంగా, హృదయాన్ని స్పందింపజేసే శక్తి ఈ మాధ్యమానికి ఉంది. ఈ ఇంటర్నెట్ యుగంలో మనం దైనందినం మాట్లాడే వాడుక భాషలో చాలా మంది కవితలను రాస్తున్నారు, అంతకంటే ఎక్కువగా చదువుతున్నారు. ఆన్లైన్ పత్రికలు, బ్లాగులు కూడా వీటికి ప్రోత్సాహం ఇస్తున్నాయి. ఈ విధంగా ఇవి సామాన్య ప్రజానీకానికి అందుబాటులో ఉన్నాయి. పాతంతా మంచీ కాదు, చెడూ కాదు. కొత్తంతా చెడూ కాదూ, మంచీ కాదు. ఒక్కొక్క దానికి ఒక్కొక్క గుణం ఉంది, ప్రభావం ఉంది. కవి యోచించి మాధ్యమాన్ని ఎన్నుకోవాలి."
Karulo shikaru kelle paala buggala (Lyrics) video కారులో షికారుకెళ్ళే..
Video Dongaramudu-chigurakulalo chilakamma
Lyricsచిగురాకులలో చిలకమ్మా
Palukaradate Chiluka
Lyrics పలుకరాదటే.....చిలుకా
Two of these are also available at http://telugu-good-lyrics.blogspot.com/
I notice a coincidence. J.K. Mohana Rao mentions 'karulo shikaru..' in his article. Both he and the lyricist Athreya are from Nellore area. The lyricist of the next two songs Sumudrala Sr, was from Pedapulivarru. I was born in a village two miles from there and studied in Pedapulivarru-Guttavaripalem school for an year. The only time I saw Ghantasala was also in Pedapulivarru, the village of his wife, I think.
Friday, January 27, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment